Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Tom
E-mail:  não-disponível
Data:  13/MAR/2004 1:09 PM
Assunto:  Take a ride
 
Mensagem:  Vamos fingir que estamos num parque de diversões nos States: They have a roller coaster (montanha russa), Ferris Wheel (roda gigante), tunnel of love (tunel de amor) and many other rides. I have only five dollars so I visit each of the rides to see how much money each one costs. Most are one dollar each. So, I can go on five rides that cost one dollar each. I think I'll ride on the four that are the most exciting and spend the last dollar on cotton candy (doce de algodão). Agora, tenho uma pergunta. Como se traduz "rides" neste sentido? Corridas? Tom's Amusement Park 1 Ride $1.00 6 Rides $5.00 12 Rides $10.00 The more tickets you buy the cheaper the ride!! Get'em while they're hot!!


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Take a ride  –  Tom  13/MAR/2004, 1:09 PM
Re: Take a ride  –  Marco  13/MAR/2004, 2:31 PM
Re: Take a ride  –  Tom  13/MAR/2004, 4:19 PM
Re: Take a ride  –  Johannes  15/MAR/2004, 10:34 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K