Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  teacher
E-mail:  não-disponível
Data:  15/MAR/2004 10:16 AM
Assunto:  comentários
 
Mensagem:  Ás vezes, quando estou lecionando vejo nas expressôes dos alunos um certo desapontamento a respeito das expressôes idiomáticas e phrasal verbs.
Voce dá uma aula de gramática com as regras e coisas do tipo geralmente no inicio do curso pois os livros usados nos leva a esta abordagem e quando eles encontram frase do tipo "breaking news" querem traduzir como "quebrando noticias" por que traduzem ao pé da letra e não escondem a frustração quando dizemos que não é bem assim e phrasal verbs como to catch up with, acham muito dificil pois tiveram muitas dificuldades em memorizar os verbos mais simples como to work, to write, to read etc...
Alguém já passou por situações como esta? Acredito ser um grande fator de desistência dos alunos de Inglês.

Obrigado,

Teacher


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 comentários  –  teacher  15/MAR/2004, 10:16 AM
Re: comentários  –  Johannes  15/MAR/2004, 10:26 AM
Re: comentários  –  Silmar  15/MAR/2004, 4:59 PM
Re: comentários  –  Ricardo - EMB -  15/MAR/2004, 6:35 PM
Re: comentários  –  Vigia  15/MAR/2004, 6:41 PM
Re: comentários  –  Danielle  15/MAR/2004, 1:27 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K