Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Ricardo - EMB -
E-mail:  emb@sk.com.br
Data:  15/MAR/2004 6:35 PM
Assunto:  Re: comentários
 
Mensagem:  Todo aquele que estuda inglês deve inicialmente entender (e o professor deve explicar) que diferentes línguas são diferentes formas de estruturar o pensamento, e que a tradução mental é o caminho errado.

O mente de uma pessoa monolíngüe só funciona nas formas da língua mãe. O aprendizado de uma língua estrangeira como inglês, por sua vez, consiste essencialmente na eliminação da interferência da língua mãe - no nosso caso o português. Consiste na substituição das formas do português pelas formas muito diferentes do inglês. Se estivéssemos aprendendo espanhol, poderíamos aproveitar muito da nossa habilidade lingüística num processo, por assim dizer, de transferência e adaptação. Sendo entretanto inglês nosso objetivo, uma língua que apresenta um nível de contraste muito mais acentuado em relação ao português, seu aprendizado implica em reaprender a estruturar nosso pensamento, dessa vez nas formas do inglês. Seria como que reaprender a pensar.

Vejam mais sobre isso em: http://www.sk.com.br/sk-tradmen.html


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
comentários  –  teacher  15/MAR/2004, 10:16 AM
Re: comentários  –  Johannes  15/MAR/2004, 10:26 AM
Re: comentários  –  Silmar  15/MAR/2004, 4:59 PM
 Re: comentários  –  Ricardo - EMB -  15/MAR/2004, 6:35 PM
Re: comentários  –  Vigia  15/MAR/2004, 6:41 PM
Re: comentários  –  Danielle  15/MAR/2004, 1:27 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K