LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||18/JUN/2010 8:20 PM|
Yeah, spot on Dale.
Only one aside, ''pornografia'' is spelled without ph (don´t know right now if in Portugal they use in the old ways.)
In Brazil words like "farmácia'' were spelled ''pharmácia" in the times in wich Brazil was Empire, long ago.
I would understand what you meant anyway, as always you Portuguese is excellent.
Keep the good work.
Envie uma resposta
Índice de mensagens