Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Dale-CR
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  13/JUL/2010 6:50 PM
Assunto:  Locale

LOCALE is commonly used with geographic areas.  The locale of a story, a film, a murder, etc.  I think it is less definite than LOCATION.  Maybe something like GENERAL AREA.   I do not believe, for example, that you will hear "the locale of the gunshot wound".


How long have you lived in this locale?  city, area

How you lived in this location?  this house, farm


Just my thoughts, Andre.



Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Language Variation  –  Dostoiévisky  09/JUL/2010, 12:44 PM
Language Variation  –  Dale-USA  09/JUL/2010, 9:03 PM
Language Variation  –  André_rs  12/JUL/2010, 9:04 AM
 Locale  –  Dale-CR  13/JUL/2010, 6:50 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K