![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Dale-USA |
E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
Data: | 13/ABR/2011 3:16 PM |
Assunto: | Portion, serving, helping |
Mensagem: |
Portion, serving, helping: I don't see many differences between them. "My ear" tells me that "portion" is more formal, what you would hear among restaurant/cafeteria workers. "Serving" could be used in a restaurant/cafeteria. "Helping" sounds informal, something heard in a private home. Regardless of where you use this term or that, you will be understood. restaurant/cafeteria There are only eight more portions of mashed potatoes. Shall we make another batch? restaurant/cafeteria/residence Table Three is requesting an extra serving of roast beef. It's for the gentlemen in the green sweater. Jeimison, would you like another serving of turkey? There's plenty. residence Jeimison, would you like another helping of apple pie? I made it myself. |